え〜と、前から書いてます好きなバンドの
サンダーの曲に「ラフィオン・ジャッジメント・デイ」
という曲があるんですが
簡単に訳すると「審判の日に笑っていてやる」
ちゅうことで、英語圏では「審判の日」=「死ぬ日」かなあ
死が来る日まで笑って好きなことしていてやる
と、いうことではないかと
・・今現在幸せかと聞かれると
答えに詰まるとこがありますが
今現在好きなことやっていて
多分明日何かあってもそれはそれでいいか・・・と
深刻な内容どすが、まあ・いくとこまで
思い切りやってくかな、と
まだまだ満足はしてないですけどね
だから今日も寝不足です